파일 매니저로 윈도탐색기를 주로 사용하다 빈약한 성능과 윈도와 연계된 시스템 다운에 지쳐서 다른 방법이 없을까 고민하던 중 몇 달 전에 이걸로 바꿨는데 대만족. 아직은 제대로 활용을 못하고 있지만 왠만한 작업 또는 음악을 듣고 그림을 보는 정도는 이걸로 다 해결. 게다가 탐색기보다 안정적이고 속도도 빠르다. 워낙 플러그인이 다양하고 활용법도 다양해 여전히 또 앞으로도 배워가면서 써야 하겠지만 나름대로 즐거이 사용중. 윈도탐색기에 싫증이 났다면 사용해 볼 것을 권하고 싶다. 가장 맘에 드는 건 알집과 같은 내가 싫어하는 프로그램을 플러그인으로 해결할 수 있다는 것이다. 근래 들어 설치해서 사용해 본 프로그램 중에는 가장 맘에 든다. 상용이긴 하지만 처음에 뜨는 등록 메시지 몇번 클릭하는 수고만 하면 계속 사용할 수 있다는 말도 있고 부담없이 사용할 수 있을 것 같다. ps 쓰다 보면 dos시절의 mdir도 생각이 난다. 지금까지 꾸준히 업그레이드 되었다면 이에 못지않은 프로그램이 되었을텐데 하는 아쉬움이 생긴다. mdir을 기억하나요? ^^
Led Zeppelin의 가장 유명한 곡은 두 말 할 필요없이 Stairway to Heaven이다. 물론 이곡도 정말 좋아하는 곡이다. 하지만 내게 있어 가장 기억에 남는 건 Moby Dick이다. John Bonham 의 드럼은 가히 환상이다. 깊은 밤 소주 한잔에 멀리 보이는 바다와 함께 들으면 속된 말로 죽음이다. ^^
Moby Dick - Royal Albert Hall 1970
Stairway to heaven
There’s a lady who’s sure All that glitters is gold And she’s buying a stairway to heaven. When she gets there she knows If the stores are all closed With a word she can get what she came for. Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven.
There’s a sign on the wall But she wants to be sure ’cause you know sometimes words have two meanings. In a tree by the brook There’s a songbird who sings, Sometimes all of our thoughts are misgiven. Ooh, it makes me wonder, Ooh, it makes me wonder.
There’s a feeling I get When I look to the west, And my spirit is crying for leaving. In my thoughts I have seen Rings of smoke through the trees, And the voices of those who standing looking. Ooh, it makes me wonder, Ooh, it really makes me wonder.
And it’s whispered that soon If we all call the tune Then the piper will lead us to reason. And a new day will dawn For those who stand long And the forests will echo with laughter.
If there’s a bustle in your hedgerow Don’t be alarmed now, It’s just a spring clean for the may queen. Yes, there are two paths you can go by But in the long run There’s still time to change the road you’re on. And it makes me wonder.
Your head is humming and it won’t go In case you don’t know, The piper’s calling you to join him, Dear lady, can you hear the wind blow, And did you know Your stairway lies on the whispering wind.
And as we wind on down the road Our shadows taller than our soul. There walks a lady we all know Who shines white light and wants to show How ev’rything still turns to gold. And if you listen very hard The tune will come to you at last. When all are one and one is all To be a rock and not to roll.
내가 이 노래를 처음 들은 것은 아마도 머나먼 정글이라는 제목으로 우리나라에서 방송했던 Tour of Duty 였던 걸로 기억한다. 하도 오래 된 드라마라 이제는 내용도 기억이 나진 않지만, 방영시간이면 tv앞에 나를 붙잡아 뒀던 몇 안되는 드라마 중 하나이다. 거기에서 Paint it black과 holding out for a hero를 듣게 되었고 좋아하는 노래 중 하나가 되었다. 그러다 Cowboy Bebop(내가 가장 좋아하는 Animation series중 하나)에서 이 노래를 또 듣게 되었다. 나온지 엄청나게 오래된 팝이긴 하지만 아직도 질리지가 않는 노래 중 하나. 또 가사가 그렇게 가볍지 않은 것도 하나의 이유라고나 할까? Rolling Stones에 대해서 잘은 모른다. 다만 몇몇 노래를 알 뿐이긴 하지만 이 할아버지 그룹은 아직도 건재하다. 오랫동안 꾸준하다는 것은 그것 만으로 가치가 있는 듯.
각설하고 가끔은 세상을 물들이고 싶다. 그 것이 아무 의미가 없더라도. 나만의 잣대만으로. 내가 가장 좋아하는 색깔 Black으로. 검정 까망 흑색 깜장 아냐. 칠흑이라는 말이 가장 어울리는 것 같다. Paint it Black에서의 black은 내게 있어 칠흑의 어둠이다. 멀리서 어렴풋이 빛을 품고 있는.
(m. jagger/k. richards)
I see a red door and I want it painted black No colors anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I have to turn my head until my darkness goes
I see a line of cars and they’re all painted black With flowers and my love both never to come back I see people turn their heads and quickly look away Like a new born baby it just happens ev’ry day
I look inside myself and see my heart is black I see my red door and it has been painted black Maybe then I’ll fade away and not have to face the facts It’s not easy facin’ up when your whole world is black
No more will my green sea go turn a deeper blue I could not foresee this thing happening to you
If I look hard enough into the settin’ sun My love will laugh with me before the mornin’ comes
I see a red door and I want it painted black No colors anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I have to turn my head until my darkness goes
Hmm, hmm, hmm,...
I wanna see it painted, painted black Black as night, black as coal I wanna see the sun blotted out from the sky I wanna see it painted, painted, painted, painted black Yeah!
내가 좋아하는 만화 중 하나인 허영만의 사랑해!를 보면 좋은 말 좋은 음악에 관해 나온다. 그 중에 어제 잠깐 본 것 중에서 기억이 나던 두 곡이 있는데 하나는 Bob Dylan의 Knockin' on heaven's door이다. 나야 밥 딜런의 곡 보다는 Guns N Roses가 부른 곡이 더 익숙하긴 하지만, 원곡의 힘이란 건 결코 무시 할 수 없다. 모 일단 넘어가고 한 때 참 즐겨 듣던 Epitaph. 살아가면서 자신의 비문에 대해서 생각하게 되면 다만 부끄러울 뿐이다. ㅜㅜ
epitaphFrom Wikipedia, the free encyclopedia An epitaph (literally: "on the gravestone" in ancient Greek) is text honoring the deceased, most commonly inscribed on a tombstone or plaque. Traditionally an epitaph is in verse, but there are exceptions 「묘 위에」의 뜻에서 n. 1 비명(碑銘), 비문(碑文) 2 비명체의 시(문) 3 (사람사물에 대한) 최종적인 판단[평가] 1. an inscription on a gravestone. 2. a short commemorative speech or piece of writing in a similar style.
The wall on which the prophets wrote Is cracking at the seams. Upon the instruments of death The sunlight brightly gleams. When every man is torn apart With nightmares and with dreams, Will no one lay the laurel wreath As silence drowns the screams.
Between the iron gates of fate, The seeds of time were sown, And watered by the deeds of those Who know and who are known; Knowledge is a deadly friend When no one sets the rules. The fate of all mankind I see Is in the hands of fools.
Confusion will be my epitaph. As I crawl a cracked and broken path If we make it we can all sit back And laugh. But I fear tomorrow I’ll be crying, Yes I fear tomorrow I’ll be crying.
감독 장준환 Director ; Jang Jun Hwan 주연 신하균 Cast : Sin Ha Gyun 솔직히 이 작품을 볼까 말까 조금 고민을 하다. 친구넘이 볼만 하다는 말에 보게 되었는데 생각 외로 괜찮은 느낌이다. SF라기에도 조금 그렇고 코믹SF라고 이름 붙이기에도 조금 그렇긴 하지만 작가의 상상력 아니 참신한 응용에 꽤 높은 점수를 주고 싶다. 물론 약간의 어거지 설정과 개연성에 있어서는 헛점을 분명히 가지고 있는 것 같다. 그럼에도 불구하고 이런 독특한 작품은 한국영화에 있어서 분명히 드물다는 느낌이다. 개인적인 아쉬움과 약간의 바램을 말하자면 이 작품의 끝부분에 나오는 우주인 씬이 없었다면 하는 생각이다. 그냥 강사장이 약간의 여운을 주면서 끝냈으면 어땠을까, 심리 스릴러 쪽으로 조금 더 강화했었으면 어땠을 까 하는 생각을 해본다. 모 이런 생각은 작품이 마음에 들었기에 드는 생각이지. 최근에 본 몇몇 영화들에서는 그런 기대조차 들지 않는게 더욱 문제라는 생각이, 돈 무지 아깝다 저 스탶들을 데리고 영화 저렇게 만들면 스스로는 또 같이 만든 사람들에게 부끄럽지 않을까 하는. 어디까지나 나의 주절거림일 뿐. 만약 보지 않았다면 개연성과 설정의 어거지를 귀엽게 봐줄 수 있다면 즐겁게 볼 수 있는 훌륭한 영화이다.
이 노래를 처음 들은 것은 American Idol Season5의 탈락자들의 지난 영상을 보여주면서 나오는 음악으로 들었는데 생각외로 귀에 쏙쏙 들어오길래 찾아봤더니 지금 빌보드 1위군. ^^. AI 영상과 절묘하게 들어 맞는 곡이라는 느낌이.. 물론 그냥 들어도 좋은 것 같다.
Where is the moment we need at the most You kick up the leaves and the magic is lost They tell me your blue skies fade to grey They tell me your passion's gone away And I don't need no carryin' on
You stand in the line just to hit a new low You're faking a smile with the coffee to go You tell me your life's been way off line You're falling to pieces everytime And I don't need no carryin' on
Cause you had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie You work at a smile and you go for a ride You had a bad day The camera don't lie You're coming back down and you really don't mind You had a bad day You had a bad day
Well you need a blue sky holiday The point is they laugh at what you say And I don't need no carryin' on
You had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie You work at a smile and you go for a ride You had a bad day The camera don't lie You're coming back down and you really don't mind You had a bad day
(Oh.. Holiday..)
Sometimes the system goes on the blink And the whole thing turns out wrong You might not make it back and you know That you could be well oh that strong And I'm not wrong
(yeah...)
So where is the passion when you need it the most Oh you and I You kick up the leaves and the magic is lost
Cause you had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie You work at a smile and you go for a ride You had a bad day You've seen what you like And how does it feel for one more time You had a bad day You had a bad day
이 노래는 워낙 많은 가수들이 불러서 원곡을 부른 가수가 누군지도 헛갈리는^^. 여기 원곡을 부른 오즈의 마법사에서 의 Judy Garland - Somewhere over the rainbow 와 최근에 부른 Shayne Ward의 곡을 비교해 보는 것도 재미있을 것 같다.
Judy Garland
shayne ward
Somewhere over the rainbow Way up high There’s a place a land that I heard of Once in a lullaby
Somewhere over the rainbow Skies are blue And the dream that you dare to dream Really does come true
One day I wish upon a star Wake up where the clouds are far behind me Where troubles melt like lemon drops Way upon the chimney tops That’s where you’ll find me
Somewhere over the rainbow Blue birds fly Birds fly over the rainbow Why, oh why can’t i?
Where troubles melt like lemon drops Way upon the chimney tops That’s where you’ll find me
Somewhere over the rainbow Blue birds fly Birds fly over the rainbow Why, oh why can’t i?
Jeanny, komm, come on Steh auf, bitte Du wirst ganz naß Schon spat, komm Wir mussen weg hier Raus aus dem Wald Verstehst Du nicht?
Wo ist Dein Schuh Du hast ihn verloren, Als ich Dir den Weg zeigen mußte Wer hat verloren? Du, Dich? Ich, mich? Oder Oder wir uns?
Jeanny, quit livin' on dreams Jeanny, life is not what it seems Such a lonely little girl in a cold, cold world There's someone who needs you Jeanny, quit livin' on dreams Jeanny, life is not what it seems You're lost in the night Don't wanna struggle and fight There's someone who needs you
Es ist kalt Wir mussen weg hier, Komm. Dein Lippenstift ist verwischt Du hast ihn gekauft und Und ich habe es gesehen Zuviel Rot auf deinen Lippen Und du hast gesagt "mach mich nicht an" Aber du warst durschaut. Augen sagen mehr als Worte Du brauchst mich doch, hmmmh? Alle wissen, daß wir zusammen sind Ab heute Jetzt hor ich sie! Sie kommen! Sie kommen Dich zu holen. Sie werden Dich nicht finden. Niemand wird dich finden!! Du bist bei mir. Jeanny, quit livin' on dreams...
Newsflash: In den letzen Monaten ist die Zahl Der vermißten Personen dramatisch angestiegen Die jungste Veroffentlichung der lokalen Polizei- Behorde berichtet von einem weiteren tragischen Fall. Es handelt sich um ein neunzehnjahriges Madchen, Das zuletzt vor vierzehn Tagen gesehen wurde. Die Polizei schließt die Mochligkeit nicht aus, daß es sich hier um ein Verbrechen handelt.
Jeanny, quit livin' on dreams...
Jeanny (Bolland/Bolland/Falco) Translation by Shelly Williams, some corrections by Clarissa
Jeanny, come come on Stand up please You are all wet It's getting late, come We must leave here Out of the woods
Where is your shoe? You lost it When I had to show you the way Which of us is lost? You, yourself? I, myself? Or we ourselves?
Jeanny, quit livin' on dreams Jeanny, life is not what it seems Such a lonely little girl in a cold, cold world There's someone who needs you Jeanny quit livin' on dreams Jeanny, life is not what it seems You're lost in the night Don't wanna struggle and fight There's someone who needs you
It is cold We must leave here Come Your lipstick is smeared You bought it and And I saw it Too much red on your lips And you said, "Leave me alone"
But I can see right through you Eyes say more than words You need me, don't you, hmmmh? Everyone knows, that we are together From today, Now I can hear them, they are coming! They are coming to get you They will never find you Nobody will find you!! You are with me
Jeanny quit livin' on dreams, Jeanny life is not what it seems such a lonely little girl in a cold, cold world There's someone who needs you Jeanny, quit livin' on dreams Jeanny, life is not what it seems you're lost in the night Don't wanna struggle and fight There's someone who needs you
Newsflash: In the last months the number Of missing persons hasdramatically increased The newest publication from the local police reports of another tragic case It is a matter of a nineteen year old girl The last that was seen of her was fourteen days ago The police have not excluded the possiblity of a crime having been committed.
Jeanny, quit livin' on dreams Jeanny, life is not what it seems such a lonely little girl in a cold, cold world there's someone who needs you Jeanny, quit living on dreams Jeanny, life is not what it seems You're lost to the night Don't wanna struggle and fight There's someone who needs you
Contact - directed by Robert Zemeckis Jodie Foster의 지적인 매력이 잘 드러나는 영화라는 생각이 든다. 믿음과 과학의 추구하는 바는 각각 무었인가? 물론 영화 내에서는 그 답을 말미에 언급한다.믿음이 추구하는 것도 과학이 추구하는 것도 진실이라는 점에서는 같다라고. 증명할 수 없는 진실도 있다. 증명할 수 없다고해서 사실이 아닌 것은 아니다. 뭐 다 같은 말이겠지만 여러 생각을 하게 해주는 훌륭한 SF영화라고 생각되어진다. 물론 일반적으로 SF라고 여겨지는 영화들과는 당연히 차별된다. 보지 않았다면 감상할 기회를 가지기를. 어딘가에 저장하고 듣지도(audio book) 읽지도(pdf) 않았던 carl sagan의 contact를 읽어볼까 하는 생각을 들게도 한다(아마 힘들듯. 몇번 포기했으니) ^^
처음 이 소설을 읽었을 때는 원서도 국내에 제대로 들어오지 않았고, 내용에 관해서도 아무것도 몰랐다. 그냥 하도 많이 팔린 책이란 또 재미있다는 소문에 번역본을 기다리지 못하고, 어둠의 경로를 통해 전자파일을 구해서 모조리 프린트를 하고(물론 내껄로 하지는 않았다, 책을 사고 말지), 오디오북을 구해서 mp3player로 듣고 프린트를 읽으면서 약 2주에 걸쳐서 열심히 읽었는데 참 재미있게 그리고 작가의 상상력이라고 할까 응용이라고 할까. 그런 것에 감탄했었던 기억이 난다. 덕분에 이 작가의 나머지 작품도 모조리 원서로 구해서 읽었었다. 그런데 지금은 내용이 잘 기억이 나질 않는다. 역시 영어로 읽은 한계라고나 할까. 조금 있으면 영화로도 나온다고 하는데 주연배우 캐스팅에 약간의 불만을 가지고 있다. 톰행크스와 오드리보다는 남자배우는 제끼고 여자배우는 소피마르소가 어울리지 않을까하는 개인적인 바램을 가지고 있었다. 그래도 기다려지는 영화 중의 하나.
Every breath you take Every move you make Every bond you break Every step you take I’ll be watching you
Every single day Every word you say Every game you play Every night you stay I’ll be watching you
Oh, can’t you see You belong to me How my poor heart aches With every step you take
Every move you make Every vow you break Every smile you fake Every claim you stake I’ll be watching you
Since you’ve gone I been lost without a trace I dream at night I can only see your face I look around but it’s you I can’t replace I feel so cold and I long for your embrace I keep crying baby, baby, please...
Oh, can’t you see You belong to me How my poor heart aches With every breath you take
Every move you make Every vow you break Every smile you fake Every claim you stake I’ll be watching you
Every move you make Every step you take I’ll be watching you
I’ll be watching you I’ll be watching you I’ll be watching you I’ll be watching you...
Is this the real life- Is this just fantasy- Caught in a landslide- No escape from reality- Open your eyes Look up to the skies and see- I’m just a poor boy,i need no sympathy- Because I’m easy come,easy go, A little high,little low, Anyway the wind blows,doesn’t really matter to me, To me
Mama,just killed a man, Put a gun against his head, Pulled my trigger,now he’s dead, Mama,life had just begun, But now I’ve gone and thrown it all away- Mama ooo, Didn’t mean to make you cry- If I’m not back again this time tomorrow- Carry on,carry on,as if nothing really matters-
Too late,my time has come, Sends shivers down my spine- Body’s aching all the time, Goodbye everybody-I’ve got to go- Gotta leave you all behind and face the truth- Mama ooo- (any way the wind blows) I don’t want to die, I sometimes wish I’d never been born at all-
I see a little silhouetto of a man, Scaramouche,scaramouche will you do the fandango- Thunderbolt and lightning-very very frightening me- Galileo,galileo, Galileo galileo Galileo figaro-magnifico- But I’m just a poor boy and nobody loves me- He’s just a poor boy from a poor family- Spare him his life from this monstrosity- Easy come easy go-,will you let me go- Bismillah! no-,we will not let you go-let him go- Bismillah! we will not let you go-let him go Bismillah! we will not let you go-let me go Will not let you go-let me go Will not let you go let me go No,no,no,no,no,no,no- Mama mia,mama mia,mama mia let me go- Beelzebub has a devil put aside for me,for me,for me-
So you think you can stone me and spit in my eye- So you think you can love me and leave me to die- Oh baby-can’t do this to me baby- Just gotta get out-just gotta get right outta here-
Nothing really matters, Anyone can see, Nothing really matters-,nothing really matters to me,
별 기대 없이 봤는데 아주 흡족하게 본 일본 드라마, 일반적인 일본드라마를 보는 느낌이 아니라 미국드라마를 보는 듯한 스피디한 전개. 물론 복선의 중첩과 약간 어설픈 꼬임으로 인해 집중을 조금 방해하긴 하지만, 이 정도의 재미라면 참고 봐줄 만하다. shinohara ryoko를 전에도 몇번 본것 같은데 여기에서는 최적의 배역을 맡은 듯, 악녀전문인 yonekura ryoko와는 다른 의미에서의 선이 강한 일본여배우라는 느낌. (그러고 보니 이름이 같군) unfair한 것은 누구인가? unfair에는 unfair로 재밋게 시간을 죽일 수 있는 드라마일듯. 추천을 살포시. 얼마 전에 본 짐승의 길과 비교하면 이 쪽에 손을 들어준다
한때 프린스의 다음세대음악가란 평을 듣기도 했던. 이름을 바꿨군(그런건 닮을 필요없는데) 발음도 잘 안되는 홈페이지에 따르면 이름의 뜻은 "빛과 함께 하는 신의 아들"이라는군. 혹시라도 관심이 있다면 www.sanandamaitreya.com으로
Sign Your Name
Fortunately you have got Someone who relies on you We started out as friends But the thought of you just caves me in The symptoms are so deep It is so much too late to turn away We started out as friends
Sign your name Across my heart I want you to be my baby Sign your name Across my heart I want you to be my lady
Time I'm sure will bring Disappointments in so many things It seems to be the way When your gambling cards on love you play I'd rather be in Hell with you baby Than in cool Heaven It seems to be the way
Sign your name Across my heart I want you to be my baby Sign your name Across my heart I want you to be my lady
Birds never look into the sun Before the day is gone But oh the light shines brighter On a peaceful day Stranger blue leave us alone We don't want to deal with you We'll shed our stains showering In the room that makes the rain
All alone with you Makes the butterflies in me arise Slowly we make love And the Earth rotates To our dictates Slowly we make love
Sign your name Across my heart I want you to be my baby Sign your name Across my heart I want you to be my lady
lifehacker에 있는 글을 그냥 긁어온 것임(물론 허락은 안 받았다) 그중 몇 개만 해석해봤음. 순전히 내가 필요해서 (난 컴퓨터에 뭔가 저장을 잘 하지 않는다, 따라서 여기 저장을)윈도에서 가장 효율적이고 빠른 작업 방법은 실행명령을 사용하는 것이다. 여기에 윈도에서 실행가능한 가장 유용한 도스명령어 몇가지를 소개한다.
도스 명령은 cmd.exe의 프롬프트에서 실행되어야만한다. (star시작>run실행>cmd.exe의 순서로 창을 띄워서 작업하란 말)
ipconfig - Windows IP 설정 인터넷 연결 문제해결에 있어서 유용하다.현재 컴퓨터의 아이피주소와 DNS서버주소를 보여준다. 만약에 통신회사에 접속불량등을 신고하면 그는 분명 이 명령을 실행하라고 할것이다. /all /renew /release 등의 유용한 명령스위치를 가지고 있다.
type 노트패드처럼 텍스트 파일을 연다. 유닉스의 cat명령과 비슷하다. Type은 텍스트의 수정없이 내용을 보여주는 도스명령어.몇개의 스위치키와 함께 사용하면 좀 더 유용하다.
ping이건 아마 모두 알지 않을까? 이 네트웍 명령어는 컴퓨터의 웹주소나 아이피주소에 따라서 상대방과의 연결상태를 보여주며, 이 툴은 웹주소를 아이피 주소로 바꾸어 표시하는방법으로 쓰일 수도 있다.
tree 디렉토리 구조를 트리형태로 보여준다. 아마도 물리적디렉토리의 구조를 프린트할 필요가 있을때 xp는 그러한 기능을 가진 간단한 명령이 없다. 그러한 경우라면 tree명령을 사용해 보라. 그리고 텍스트 파일로 출력하면된다. tree > mydirectry.txt print mydirectory.txt
When you were here before, couldn't look you in the eye 네가 전에 여기 있었을 때, 난 네 눈을 똑바로 바라볼 수 없었어 You're just like an angel, your skin makes me cry 너는 천사와 같았고, 너의 피부는 눈물이 날 만큼 아름다웠지 You float like a feather in a beautiful world 너는 아름다운 세상을 날아다니는 깃털 같았어 And I wish I was special 난 특별해지길 원했지 You're so fucking special 넌 정말 특별한 존재였으니까
But I 'm a creep, I 'm a weirdo 그러나 난 바보, 멍청이일 뿐이야 What the hell am I doing here 도대체 내가 여기서 지금 뭘 하고 있는 거지 I don't belong here 난 여기에 어울리는 놈이 아냐
I don't care if it hurts, I want to have control 불쾌하더라도 할 수 없어, 난 지배하기를 원해 I wanna perfect body, I wanna perfect soul 난 완벽한 몸과 완벽한 정신을 원해 I want you to notice when I'm not around 내가 주변에 없을 때 네가 그 사실을 눈치챘으면 좋겠어
You're so fucking special 너는 정말 특별한 존재야 I wish I was special 나도 특별한 존재가 되고 싶어 But I'm a creep, I'm a weirdo 그러나 난 바보, 천치에 불과하지 What the hell am I doing here? 내가 도대체 여기서 뭘 하고 있는 걸까? I don't belong here Oh~ Oh~ 난 여기 어울리는 놈이 아니야 I don't belong here 난 아웃사이더야
She's running out again 그녀는 다시 밖으로 달려나가네 She's running out 그녀는 밖으로 달려나가네 Run, run, run, run 달리고, 달리고, 달리고, 달리네... Whatever makes you happy 너를 행복하게 하는 게 무엇이든지 Whatever you want 네가 원하는 게 무엇이든지 You're so fucking special 넌 정말 특별한 존재야 I wish I was special... 나도 특별해지고 싶어 But I'm a creep, I'm a weirdo 그러나 난 바보, 천치에 불과하지 What the hell am I doing here? 내가 도대체 여기서 뭘 하고 있는 걸까? I don't belong here 난 여기 어울리는 놈이 아니야 I don't belong here 난 아웃사이더야
스스로가 싫어진다. 아마도 이게 마지막이길 바란다. 실수를 안하고 살수는 없겠지만 후회하지 않고 싶다. 다시 깨달았다. 내가 진정으로 싫어하는 것은 나 자신이란 것을
In the time of chimpanzees I was a monkey butane in my veins so i'm out to cut the junkie with the plastic eyeballs spray paint the vegetables dog food stalls with the beefcake pantyhose kill the headlights and put it in neutral stock car flamin' with a loser and the cruise control baby's in Reno with the vitamin D got a couple of couches sleep on the love seat someone keeps sayin' I'm insane to complain about a shotgun wedding and a stain on my shirt don't believe everything that you breathe you get a parking violation and a maggot on your sleeve so shave your face with some mace in the dark savin' all your food stamps and burnin' down the trailer park
(yo cut it) Soy un perdedor I'm a loser baby so why don't you kill me? (double-barrel buckshot) Soy un perdedor i'm a loser baby,so why don't you kill me? Forces of evil in a bozo nightmare banned all the music with a phony gas chamber 'cuz one's got a weasel and the other's got a flag one's got on the pole shove the other in a bag with the rerun shows and the cocaine nose job the daytime crap with the folksinger slop he hung himself with a guitar string slap the turkey neck and it's hangin' on a pigeon wing you can't write if you can't relate trade the cash for the beef for the body for the hate and my time is a piece of wax fallin' on a termite who's chokin' on the splinters Soy un perdedor I'm a loser baby so why don't you kill me? (get crazy with the cheeze whiz) Soy un perdedor I'm a loser baby so why don't you kill me? (drive-by body pierce) (yo bring it on down) soooooooyy.... (I'm a driver I'm a winner things are gonna change I can feel it) Soy un perdedor I'm a loser baby so why don't you kill me? (I can't believe you) Soy un perdedor I'm a loser baby so why don't you kill me? Soy un perdedor I'm a loser baby so why don't you kill me?
[repeat] (Sprechen sie Deutches, baby) Soy un perdedor I'm a loser baby so why don't you kill me? (Know what I'm sayin'?)
i watch this movie for my friend's recommedation. i emailed him..lost in love(사랑을 놓치다) is good..i'm impressed.. etc.. he thinks my taste in movie is more stronger(?maybe he thinks violent) than that(lost in love). and he finally concluded i m getting older(shit) he recommeded this and another filmsbut i already saw most of them except this one.
Anyway i'm watching this film.
the important thing is i dont like this movie.
it's boring and plotless. but above scene of pic is good to me.. that's all
as the movie says "But the life goes on", i say "Choi Minsik Goes on"
maybe i think he is one of the best actors in Korea.
i remember these singers... kelly clarkson, bo bice.. and now season 5's finalists.. i like Simon Cowell because i think he is honest but his humor is stupid.. ^^
when i c this show, there is no korean subtitles or i couldnt find that. so i 'd view and view again.. and finally i understand half of that meaning. most of all, this is funniest show.
these 6 characters are unique and full of humor. just see.. and enjoy it(maybe u were already watch this.)
Qooqle Video u cand find any video as you want.(not sure) but this is damn good thing. 지금은 제대로 서비스를 안 하는 것 같다. 어차피 Youtube기반이었으니. 2006-05-09 08:02:39 수정 다시 잘 되고 있다.2006-10-05 08:58:04